İyimakale Paypal Hesabıma Para Yüklemedi
MjBolubeyi

Konu Sayısı: 14
Mesaj Sayısı: 180
10 yıl önce
Gosuhasu arkadaşım, arkadaşı nasıl haksız bulursun sen? Translate'de 80 dil var, bu da arkadaşın 80 dil arasında çeviri yapabileceğini gösteriyor"?" Onun seviyesinde miyiz ki biz haksız bulalım. Hiç yakıştıramadım sana. Bu arkadaş bu mantıkla bilmediği dillere kitap çevirisi falanda yapabilir. 80 dilden herhangi biri için kitap çevirisi, akademik makale gibi ihtiyaçlarınız için arkadaş ile iletişime geçiniz. !

Şakası bir yana gerçekten bu ne perhiz bu ne lahana turşusu, yani arkadaş translate ile çevirdiği halde gelip "hakkım" diyebilmiş ve sahtecilik yaptığı halde hiç utanmamış. Translate mantıklı madem alıcı neden özellikle "İngilizce makale" diye belirtsin ki. Özrü kabahatinden büyük. Ayrıca İngilizce yok neden teklif verirsin arkadaşım, translate'i bir sen mi biliyorsun. Arkadaşlar sana 1000 kelimelik çeviri metninde yanlışlık olamaz, kusursuz olacak dememiş zaten ama olduğu gibi translate kullanmak hileden başka bir şey değil.
Neyse ki sayın yönetici doğru olanı yapmışsınız, farkında olmadan yapılan hatalar affedilmeli tabi ki, nasıl desem, güzel yazamamış bir kişi affedilebilir, yazım yanlışları çok olsa da affedilebilir fakat böyle açık açık, bile isteye sahteciliğe başvuranlar ardından ukâlâlık yapanlar affedilmemeli. Ayrıca sizin disiplini sağlamak amacıyla kestiğiniz ceza "haram" sayılmaz diye düşünüyorum. Bana düşmez fakat yazmadan duramadım kusura bakmayınız. Saygılarımla.

dbul

Konu Sayısı: 14
Mesaj Sayısı: 64
10 yıl önce
Alıcıyı tanıyorum çok da güzel ingilizcesi var. Translate bir makaleyle karşılaştığında nasıl bir şok yaşadığını ve zaman kaybından dolayı da çok mağdur olduğunu tahmin edebiliyorum. İyimakale de mağdur bu durumda.

Geçmiş olsun arkadaşlar umarım bir daha benzeri sorunlar yaşanmaz.
Seda

Konu Sayısı: 2
Mesaj Sayısı: 6
10 yıl önce
Aynı sorun benim de başıma geldi, yazar adam gibi yazmamıştı yazıyı, siteye mesaj attım ve paramı geri verdiler. Siteye laf yok arkadaşlar, en azından kandırma veya güven problemi yaşamıyoruz. 
manibo45

Konu Sayısı: 1
Mesaj Sayısı: 20
10 yıl önce
Konu açıldığında ilk okuyanlardan biriyim hatta isim ifşa ederek açılmıştı konu başlığı (bu tutum saygısızca bu arada). Ancak yönetici ve üye arasında olduğu için müdahil olmak istemedim. Birçok arkadaşın yorum yapması ve üyenin uzaklaştırılmasından sonra konu bir nevi genelleşti.
İlk okuduğumda benim de aklıma bu tür durumlarda duyuru yapılması gelmişti ama çok detaylı düşünmedim nasıl bir sistem olsun diye. Ana sayfada duyuru bölümü mü olsun yoksa forumda açılan bir konudan mı yapılsın bilmiyorum ama bu şekilde bir olay yaşandığında duyurusunun yapılması şeffaflık açısından iyi olur diye düşünüyorum.
@Hayalci arkadaşın önerisinde olduğu gibi makaleyi de paylaşır mısınız bilmem ama en azından ne istenmiş, ne yazılmış, ne gerekçelerle reddedilmiş vs bunları açıklayan birkaç cümlelik içerikle paylaşılabilir. Forumda açılan bir konu şeklinde olacaksa bu sistem sadece yöneticilerin yazabileceği konu olsun yoksa bu konudaki gibi atışmaya dönüşür, çorbaya döner, takibi zorlaşır. Reddedilen yazıların bir yerde toplu olması hem bizim için hem de alıcılar için daha kullanışlı olur. Yazar haklı olduğunu düşünüyorsa yeni konu açıp savunur kendini nasılsa.
Kimsenin aklında soru işareti kalmaması, haksız kazanç, sitenin güvenilirliği... Bir çok konuda siteye katkısı olur ve bundan sonra bu tür kolaycılığa kimse cüret edemez.
SafakVakti

Konu Sayısı: 1
Mesaj Sayısı: 90
10 yıl önce
Alıcı arkadaşla birkaç siparişte çalışmıştım, gerçekten bu işe hakim bir insan. Bir o kadar emeğe saygılı ve hoşgörülü bir alıcı. Bence yazarlar, alıcının her ne sebeple olursa olsun makaleyi geri iade edebileceğine ve bu durumda yazarın hak iddia edemeyeceğine dair bir sözleşmeyi onaylamadan teklif veremesinler. Alıcı beğenmediği için de makaleyi geri verebilir, makale çok iyidir ama istediği gibi değildir iade edebilir; yazarların bunu kabul etmesi gerekir ve bu tür durumlarda emeğe saygı dememek lazım.  Yani alıcılar sırf emek verilmiş diye işine yaramayacak bir makaleye para versin ve sussun; diye düşünemezsiniz.  Emeğe saygı da bir yere kadar.
aspendos

Konu Sayısı: 2
Mesaj Sayısı: 7
6 yıl önce
Bu nasıl pişkinlik sanki 500 lirası var içeride arkadaşın bu ne böyle :D
KurşunKalem

Konu Sayısı: 11
Mesaj Sayısı: 103
6 yıl önce
Tamamen tarafsız olarak şunu söylemek istiyorum. Benim de makul derecede ingilizce dil bilgim var. Ancak asla ingilizce makale siparişlerine teklif vermem. Biliyorum ki bilgim yeterli değil. Ayrıca ödeme konusunda en adil ve hakkaniyetli site burasıdır benim için.
iyimakale
Yönetici

Konu Sayısı: 193
Mesaj Sayısı: 1057
6 yıl önce
Eski bir konu hortlamış yine Paypal mı kaldı :) 

@aspendos Arada bu tür tatsız olaylar yaşanabiliyor maalesef. 

@KurşunKalem Haklısın en doğrusu da bu zaten. Nasıl ki İngilizceden Translate yapılan bir içerik bize anlamsız ve komik geliyorsa,Türkçe'den İngilizce'ye de direk programla yapılan çeviriler de yabancılara komik ve anlamsız gelecektir. Bu tür içerikler okuyucu tarafından hoş karşılanmaz ve sitede kalma süresini etkiler. 
Yanıt Yaz